片段中拍攝了幾段米羅的作畫過程,他都是以黑色開始的,直覺帶領他先用黑色,有時會再加上白,接著用指頭點捺上不同的顏色如紅的、綠的作點綴,用以平衡構圖。之後,會有好一段時間對着作品安靜沉思。翌日當他對作品有新體會時,他又會再由黑色開始;待油彩乾了,他會用筆刀刻上一些隨心而畫的符號。米羅習慣以本能直覺去創作,他喜歡用十隻手指為作品添加色彩,正如他自己說,「繪畫就像用手指彈琴按黑白鍵盤一樣!」我很認同對談中的一句描述「非常充滿詩意,但其實又非常基本與日常。」 “very poetic, but very basic ones” (ToD,31’ 40”)
在什麼都說不得做不得的年頭,米羅還可以挑戰藝術的表達形式,還可以顛覆學院派的藝術傳統,還可以拓闊個人視野和藝術領域,以建築物料當畫布,用雜物拼貼做雕塑;由繪畫到雕塑、製陶、版畫以至海報,米羅為劇場設計道具戲服,為聯合國教科文組織製作海報宣傳人權訊息,在公共空間如機場、大街(la rambla)、公園(Parc Joan Miro)中創作大型馬賽克或雕塑裝置,為社會為大眾付上自己的一分,鼓勵任何材料都可用以創作,示範無用之用,推動藝術普及性,讓更多人享受參與藝術的樂趣。
赫然發現,原來我一直指責那個喜愛劇場的自己,說她毫不出眾、沒資格留在劇場,甚至批評她不夠水準當個稱職的戲劇治療師。這幾天大衛不斷提醒我們,不要批判,任何人任何事都可以是有趣的,只要用心活好自己,每一瞬間都是夢幻時刻(Every single moment is a miracle)。就是這個夢幻時刻,把我對劇場的所有熱情和感受全召喚回來,如果按照大衛所說,「演員就是能夠暫時相信所演的正是事實」,我會說:我是一個演員。
真的,此刻還是很激動。
我相信萬事萬物,總是各按其時成就美好,這半年把自己公司Dream of Tomorrow 重新定位,不正是想鼓勵更多人去尋找他們自己的夢幻時刻嗎?一年多前,跟大學生們做過一個有關自殺的戲劇工作坊及錄像計劃,現在也正做著電影生命教育,迎接未來更多戲劇及藝術活動,不也是想跟人分享創意藝術如何可以帶來人生的不同可能嗎?過往零碎片斷都逐一整合起來,彷彿見到面前充滿挑戰又令人興奮的道路。
I watched David Glass’s physical theatre performance many years ago when I studied Drama and Movement Therapy in London. His stunning body movement and his charm was very impressive. David’s “Lost Child” projects in Asia were very interesting too. I registered to join his theatre workshop in London but unfortunately it was finally cancelled. Until lately, when I knew that O Theatre Workshop has invited David to Hong Kong to lead a Devised Theatre workshop, I immediately enrolled for it and so much looked forward to being a theatre student again.
Although physically I was tired and troubled by some art promotion works, my soul has been nurtured in the past few days. I felt like going home. David asked us to explore movement at the ground level and do breathing. He reminded us that we human beings are part of the nature. This is quite similar to what I studied in London, being a drama therapist, I have to be grounded with the clients, provide safe environment for them, accept every moment and be with them at where they are (presence).
“Don’t try too hard!” “Don’t be too serious! Creativity is not there.” “Find your élan!” “Get the holon.”
Breathing, clapping, focusing and throwing balls – all are ordinary activities, but with extraordinary messages behind. When I was a therapy student, I loved reading theatrical thoughts of Peter Brook and Jerzy Grotowski, I was fantasied by their minimalist approaches about theatre. David’s teaching was quite similar to that approach.
During the workshop, I kept wondering what we would perform at the final show since we practiced only simple exercises all the time. David advised that we were easily distracted by many unnecessariness in our lives, we should unveil our creativity from small and simple bits.
Collaborating with more than 40 talented people who were professional theatre workers, social workers, therapists, teachers and youngsters, a 45-minute theatre work was devised after three-hour discussion and practices. How amazing it was! Being one of the crew, I felt so touched and proud. It was absolutely awesome to witness the theatre power in their midst.
I am surprised by myself. I have never found myself an actor, even though I have participated in many improvisational drama performances and I did organize some theatrical projects. I deemed myself not qualified to be an actor.
At the final show, I worked with others to curate the house opening scene with movement choreography. I walked with the whole crew onto the stage. Then I acted as a mother who was looking for her lost son. I danced for a while and sat down on a chair at my own pace. Naturally I rolled down my body, pretended to be the frustrated mother and was waiting for my élan. At that moment, tiredness, sadness and fear came to me out of the blue. An imagined 14-year old boy sneaked in to my mind. Tears ran down my face and my nose. All feelings were so real. I got closer to the audiences and asked, “have you seen my son?” I talked to the audiences how my son looked like and I could actually feel the desperateness and deep pain inside.
After that, I slowly went back to the chair, and empathised how a person could turn numb after experiencing prolonged distress. By grasping the holon, the feeling was then swiftly sublimed to be sarcastic expression by participating in the absurd advertisement “Suicide is Easy” in the subsequent scene.
The emotional changes were so authentic but came fast. I could not understand how it worked inside me . I just followed the flow of the élan. My partner talked to me after watching the show, “You are an actor. I have never seen this side of you”.
I suddenly realized that I have been condemning “myself” always, “You are not good enough, whoever you are and whatever you do. You are neither a good actor, nor a qualified drama therapist”. In the past few days, David kept saying, “do not judge. Everything and everyone can be fun and interesting. Be yourself. Every single moment is a miracle. It is a magic.” It is so true. It was really a miracle. The workshop lifted me up. David once said, “An actor can temporary believe what you are acting is a reality”. If so, yes, I am an actor.
I believe everything has its own time. I have just re-launched my own company Dream of Tomorrow. One of the objectives is to encourage others to pursue their dreams and find their own magic moments. Isn’t it very beautiful when I first experienced it? I participated in a youth care project discussing about suicide a year ago. We are going to do more works on film life education, drama and art programmes. It seems everything is now weaved into a beautiful picture.
Thanks Olivia for organising this theatre workshop. It was great to be inspired by David’s teaching too. No exact wording can fully express my gratitude. I feel like being empowered to devise my dreams ahead.
美國人類學家愛德華・荷爾 (Edward T. Hall) 在上世紀60年代已提出了一套空間關係學(Proxemics)的概念,他對人如何劃分個人距離,而這些距離如何被我們的文化影響進行了研究。他將人與人之間距離分為4個主要區域,這些區域就像一些氣泡包圍著我們,當有人進入你的特定區域時,你會產生某些心理和身體反應。
Jim 起初對Fred這種無賴行為十分反感,但當Fred能說穿他心中的矛盾感受,隨心率性地代Jim向Barbara說出心底話, Jim卻自然地倚賴了Fred,彷彿Fred是他的創作拍檔,至少在對付Barbara時,他們合作無間。Barbara反目要脅Jim以金錢保償,Jim不知如何是好,Jim只想回到可愛的妻兒身旁。正於Jim非常煩惱之際,Fred代Jim把Barbara送進河中,為Jim 解決他的問題;望著河道,兩人對婚姻及愛情不勝唏噓。
耶穌復活是在逾越節筵席後的安息日,即是在尼散月(猶太曆一月)十四日,月圓(Pascal full moon)後的主日。在公元325年的「尼西亞會議」中,定下了計算復活節的方法,就是在「逾越節月圓」(春分之後的第一個滿月)後的星期日。用2014年的陰陽曆計算,復活節就是在春分之後(3月21日)的陰曆十五日月圓(4月14日)之後的星期日(4月20日)。